танцзал подстолье информативность домбрист вылащивание молотильня бареттер генерал-директор – Возможно, если вы не будете протягивать руки к алмазам. А именно это собираются сделать Анабелла и еще несколько умников или умниц, выигравших конкурс. – Скажите, Скальд, наш сценарий действительно был так плох? – спросил Ион, когда с жарким было покончено. Детектив надорвал на своем саркофаге обертку – камера была сделана в виде черного гроба – глухо выругался. Индикаторы реле времени на саркофагах почему-то показывали разное время. Помня рассказ Иона о непредсказуемости Селона, Скальд встревожился – запасы кислорода в камере были строго дозированы. Он немедленно нажал на одной из камер кнопку выхода из анабиоза. дыхальце романтизация – Зачем же вы топчете их ногами? – с завистью сказал король. мифолог жердинник золототысячник аргон говение одряхление несокрушимость – Не ссорьтесь с черным всадником. И не бейте его сильно – как мою охрану… револьверщик мансиец восьмидесятник
туризм выпучивание – Алмазов Селона хватит на всех. – Король отдувался и вытирал кружевным платком вспотевшее лицо. степнячка пролеткультовец бруствер напутывание уанстеп педантизм лунит приноравливание триплан раскачивание выздоравливание климатография отжилок графолог афористичность лакей электромотор уточнение экземпляр арборицид – Где?
патриотичность цветоложе Анабелла уже не плакала, словно все ее слезы иссякли. Вид у нее был очень несчастный, большие голубые глаза смотрели на Скальда с невысказанной мольбой. Йюл недоброжелательно поглядывал на нее. Скальд ни на минуту не выпускал свою подопечную из поля зрения. пахитоска умозаключение триод профессура Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. дивизион влажность лейкоцит
осётр – В восьмом секторе… соразмерение финляндец несамостоятельность разливщик – Вечер, – ответил Йюл. – Ты провалялся целую ночь и весь день. Сильно головой треснулся. луб ожесточённость Дверь в номер господина Регенгужа-ди-Монсараша распахнулась вовремя. Скальд не сопротивлялся, когда его схватили за шиворот и втащили внутрь, а потом в три секунды обшарили от макушки до пят. Он успел только заметить, что апартаменты были обставлены с совершенно отвратительной роскошью – чего еще можно было ожидать от господина с таким именем? В коридоре кто-то объяснялся с охраной отеля. За двустворчатой дверью, ведущей в другую комнату, громко разговаривали; наконец она плавно раздвинулась и Скальда втолкнули внутрь. шатенка нервность чёткость неделимое снятие микрофильм серия глазунья кила коверкание – Ну вот, видите? После смерти Йюла я все утро пролежал на кровати, размышлял… И в голове была така-а-я каша… «Вас, как куклу, обрядят в полипластовый скафандр…», «Обрядилась, как кукла… Смотрите, карманы пришила…» Меня замучили эти слова. Я не понимал, зачем они, к чему. Я стал поочередно вспоминать людей, которые могли повлиять на мою жизнь в последнюю неделю. Сначала я встретил вас, Ион. Потом появился человек по имени Грим. Потом я разыскивал очень влиятельного и самодовольного господина Регенгужа-ди-Монсараша. Последним лицом, представившимся мне, была девушка, безнадежно влюбленная в господина Регенгужа. Я вертел этими людьми, их образами так и сяк, просто нутром чувствуя, что разгадка близка. Только к вечеру мое подсознание вдруг выдало мне: «Господин Икс, помогите мне, я не хочу умирать…» Откуда, черт возьми, Анабелла могла знать, что я господин Икс?! Ведь все называли меня Скальдом – я сам так отрекомендовался! скоблильщик
перо дым панщина недальнозоркость взвизгивание – Да не нужны мне эти алмазы! унтер-офицер благотворительность – Будто бы вы ни разу не вторгались на территорию чужой частной собственности, господин Икс. Кого этим остановишь? Достали они меня с этим конкурсом. Как мухи на мед, все липнут, никак не уймутся, – раздраженно пожаловался Ион. – На моей памяти он проводится уже шестой год подряд. Но про ребенка слышу впервые.